ПАТЕРИКИ
Різновид агіографічних збірників, у яких об’єднувалися оповідання та короткі
повісті про ченців подвижників якоїсь обителі чи місцевості.
Особливо
популярними були у візантійській християнській літературі.
Патерики
об’єднували різні за змістом оповідання аскетичного характеру. Джерелами їхніх
сюжетів були легендарні фольклорні мотиви, в основі яких зображення
фантастичного світу, де ведеться боротьба за душі людей між силами добра і зла.
Своє завдання автори патерикових творів убачали в звеличенні й прославленні
чернецтва як символу святості та побожності, а ченців як звитяжців духу,
посередників між Богом і людиною.
Найвідомішими на Русі були Синайський,
Єгипетський, Римський, Скитський та Алфавітний патерики.
Синайський
патерик, або Лимонар ("Квітучий луг") відомий у рукописах
XI XII ст., у
1628 р. у Києві Спиридоном Соболем здійснено видання "Лимонара" (був укладений
палестинським ченцем Іоаном Мосхом, умішував більш як 200 оповідань про життя й
подвиги ченців Палестини, Сирії та Єгипту). У творі поєднувався різнорідний
матеріал як релігійного, так і світського характеру.
Найраніше
перекладено на Русі Алфавітний (Азбучний) патерик (про це свідчать окремі
уривки, знайдені в "Ізборніку" 1076 року), продовженням якого став
Єрусалимський. У них об’єднано (за алфавітом або тематично) вислови та сентенції
подвижників церкви.
Перекладні патерики мали значний вплив на формування
оригінальної християнської літератури Київської Русі. Вони були зразком для
"Києво-Печерського патерика" у 20-х роках XIII ст. Основою його стало листування
Володимирського єпископа Симона з києво-печерським ченцем Полікарпом та
останнього з києво-печерським архімандритом Акиндином. Однак остаточно як
літературний твір "Києво-Печерський патерик" сформувався лише в XVII ст. після
рукописних переробок (близько 10). У 1661 р. за розпорядженням Інокентія Гізеля
виданий окремою книгою у Києві.
"Києво-Печерський патерик" уміщував
оповідання про діяння та подвиги ченців Києво-Печерського монастиря та його
головну святиню соборну церкву Успіння Богородиці. Основними літературними
джерелами вважають "Житіє Антонія" та Печерський літопис. Літературний інтерес
становить поєднання казково-фантастичних сюжетів із фактами реальної історичної
дійсності XI - XII ст.
За рукописами XV ст. "Києво-Печерський патерик"
був виданий В. Яковлєвим у "Памятниках русской литературы XII - XIII веков"
(СПб., 1872) і в російському перекладі М. Вікторової "Киево-Печерский патерик"
по древним рукописям" (К., 1870).
|